2009年5月15日 星期五

《寫作小撇步》別人不是 你肚子裡的蛔蟲


2008/5/16 | 作者:姚儀敏


寫文章,就是把自己的觀點提供給別人參考,因此不論文體怎樣變化,都得先讓別人看懂才行,至少要知道你在講什麼,才不會「霧煞煞」。

換言之,在表達技巧上,準確度的拿捏很重要,千萬不要為了咬文嚼字而犧牲流暢度,更不可因標新立異而傳遞錯誤訊息!也就是除了「言之有物」外,必須兼顧精確性,要是脫離了讀者的理解範疇,大概就成空談了。

即使是同一個概念,人們常有不同的理解,就以對「美」的看法來說,緬甸婦女以長脖子為美,居住在南太平洋的南巴人,女性得敲掉大門牙才稱得上美麗,所以當你寫「這個女孩子好美」、「她的外貌真是出色」時,不同地方的人,浮現的是不同的畫面。

有個笑話說,一位客人告訴肉攤老闆:「我以前買肉片,你都是給我兩塊,今天我給同樣的錢,為什麼只剩一塊?」老闆忙回答:「對不起!是我粗心大意,忘了把肉切成兩半。」肉片的體積到底多大才算是一塊,其實沒有具體的標準,就和怎樣才算是美一樣,各有好惡。

即使面對相同的景況,每個人透過詞意所聯想到的畫面也有差異,比如當我們看到「杯子」這名詞,有人聯想到磁杯,有人想到紙杯,有人想到玻璃杯,有人想到塑膠杯;又如英國由於地理位置的關係,人們對於「西風」的概念是溫暖的,卻不知在中國「昨夜西風凋碧樹」的「秋風」,是詩人筆下清寒的象徵,如果你用中國人的感性認知套在英國人對西風的概念上,必然不知所云。

可見好的表現手法只有配合精確的文意,才能發揮邊際功效,千萬別強迫讀者從你的角度思考!
 
Term of Use

藏今閣 Copyright © 2009 Flower Garden is Designed by Ipietoon for Tadpole's Notez Flower Image by Dapino